يعطي عدد الـمُترجمين الذي يفوق الثمانين، في مقابل عدد دور النشر الذي يتجاوز الاثنين والثلاثين، الانطباع بأن الترجمة من العربية إلى الإيطالية مجال خصب يلقى اهتماماً واسعاً في إيطاليا. إلا أنه وبالرغم من التطور الملحوظ الذي عرفه إقبال إيطاليا على الأدب العربي ممثلاً بالنوع الروائي، كما تشهد على ذلك فهارس دور النشر والمجلات الأدبية، بحيث تُصنف إيطاليا ضمن البلدان الأوروبية ... أكمل القراءة »